Intl Students Visit Ankang

留学生徒步南宫,泛舟瀛湖

时间:2018-05-16 17:38:29

 

5月14日,九名来自西北工业大学、陕西师范大学的留学生以及在陕生活的外国友人参加了由陕西省旅游发展委员会主办、西部网《发现陕西》英文频道承办的"丝绸之路起点,我的第二故乡--千名外国留学生体验陕西旅游系列交流活动"。这一次外国友人们跟随发现陕西一起驱车前往安康市,游览风景秀丽的南宫山国家森林公园,泛舟于碧波荡漾的瀛湖风景区。安康位于陕西省东南部,北依秦岭,南靠巴山,波澜壮阔的汉江贯穿整个城市。由于地处气候宜人的秦巴腹地,因此安康还有“西安的后花园”之美誉。

On May 14th., nine international students from NWPU and SNU, as well as the foreigners living in Xi’an took part in the series event of “Travelling to know The Starting Point of Silk Road, My Second Home, Shaanxi”which was hosted by Shaanxi Provincial Tourism Development Commission and Discover Shaanxi. This time, we went to Ankang City to visit NanGong Mountain National Forest Park with nice views and the YingHu Lake Scenic Spot. Ankang City is located in southeast Shaanxi, north to Qinling Mountains, south to Ba Mountain, the magnificent Han River runs through the whole city. Due to its location, Ankang is also named “the backyard garden of Xi’an”.

 

安康之旅的第一站,我们到达了位于安康市岚皋县境内的南宫山国家森林公园,距离安康市71公里。南宫山以高僧弘一大师的不腐真身和原始次生森林闻名遐迩。整个山区被茂密的原始次生森林覆盖,风景秀丽,天高云淡,气候宜人,留学生们刚一到达山脚底下就被这满眼的翠绿色和大自然的鬼斧神工所震撼!

The first station of Ankang trip is NanGong Mountain National Forest Park, which is located in the Langao County, Ankang City. It is 71kms away from Ankang City. NanGong Mountain is well-known for the imperishable body of Hongyi master and the virgin forest with secondary condition. The whole mountain is covered by the virgin secondary forest. The natural landscape is very attractive and the weather is so comfortable. International students was shocked by the uncanny workmanship at once!

编辑: 张珂