Shaanxi Delegation Visited Shaanxi Village in KZ

陕西英才“一带一路”万里行走进哈萨克斯坦“陕西村”

时间:2019-07-30 17:26:22

 

7月27日,陕西英才“一带一路”欧亚万里行团队从霍尔果斯出发,跨越国境进入哈萨克斯坦,于当日夜晚抵达哈萨克斯坦国内最大城市——阿拉木图。在哈萨克斯坦进行为期三天时间的考察采访、中哈两国文化艺术交流活动。

On July 27th, Shaanxi Elite Talents Belt&Road Delegation departed from Khorgos, for the Kazakhstan(KZ). The delegation arrived in the biggest city of KZ, Alma-Ata, at night on 27th. The delegation would start the 3-days interview and interchange activities of China & KZ art and cultures in KZ.

 

7月28日,陕西英才丝路万里行团队走进位于哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦交界的江布尔州“陕西村”,并在哈萨克斯坦共和国江布尔州库尔代区一处著名的二战胜利纪念碑前举行了中国秦岭石雕熊猫捐赠仪式。哈萨克斯坦国家民族委员会委员,哈萨克斯坦东干协会会长,江布尔州陕西集体农庄主席安胡赛先生和联合国友好协会一带一路委员会总干事、陕西英才委员会副主任兼秘书长蒋明义共同为秦岭石雕熊猫揭牌。随后蒋明义向安胡赛赠送了陕西汉中汉辰有机茶、英才著名书画家作品、泥塑、手工艺品、剪纸、非遗特产等。

On July 28th, the delegation went to Shaanxi Village, which is located in Dzhambul, stands on the border of KZ and Kyrghyzstan. The donation ceremony of Qinling Panda Stone Statue was held in the front of the well-known Second World War monument, which is located in Ku’Er Dai District, Dzhambul, KZ. An Husai, the director of Dzhambul Shaanxi Collective Farm, the president of Donggan Association, the member of KZ National Ethnic Affairs Committee, and Jiang Mingyi, the vice director and secretary-general of Shaanxi Committee of Elite Talents, the secretary-general of the UN Friendship Association Belt&Road Committee, unveiled the nameplate of Qinling Panda Stone Statue together. Jiang Mingyi gave Hanzhong Han Chen organic tea, the works of famous calligraphers and painters and such specialties to An Husai as gifts.

编辑: 田静怡